jueves, noviembre 24, 2011

Believe in your dreams


Cree en tus sueños
y ellos creerán en ti.



Soichiro Honda: Corto de animación para la marca Honda realizado por el estudio Michele D'Auria. En su página también se puede ver el Making Of.

En inglés con subtítulos en español.

Visto aquí.
.

miércoles, noviembre 23, 2011

Talk to me



Canción: Talk to me
Yodelice (Maxim Nucci)

La canción "Talk to me" pertenece a la banda sonora de la película "Les Petits Mouchoirs" (en España, Pequeñas mentiras sin importancia), dirigida por Guillaume Canet.


Letras / Lyrics:

Something just flaked in your eyes
There’s a crack in your gaze
Like those broken days
Am I seeing things...

Baby talk to me
Talk to me
Please talk it’s me
Talk to me


Seems like the sun is shining
On everyone but me
Won’t you talk to me
This is getting scary


Something got hold of your soul
You’re like never before
Is there something more
Have I missed anything.


Baby talk to me
Talk to me
Please talk it’s me
Talk to me


Something just changed in my world
And it's killing me
.

sábado, noviembre 12, 2011

No puedes comprar mi vida



Actuación de Calle 13 con la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar durante la entrega de los Grammy Latino 2011 interpretando "Latinoamérica", el 10 de noviembre de 2011.



Vídeo oficial


Canción: Latinoamérica
Calle 13
Álbum: Entren los que quieran

Calle 13: Página oficial / Wikipedia en español

Letra / Lyrics:
Soy... soy lo que dejaron
Soy toda la sobra de lo que se robaron
Un pueblo escondido en la cima
Mi piel es de cuero, por eso aguanta cualquier clima
Soy una fábrica de humo
Mano de obra campesina para tu consumo
Frente de frío en el medio del verano
El amor en los tiempos del cólera, mi hermano!
Si el sol que nace y el día que muere
Con los mejores atardeceres
Soy el desarrollo en carne viva
Un discurso político sin saliva
Las caras más bonitas que he conocido
Soy la fotografía de un desaparecido
La sangre dentro de tus venas
Soy un pedazo de tierra que vale la pena
Una canasta con frijoles,
Soy Maradona contra Inglaterra
Anotándote dos goles
Soy lo que sostiene mi bandera
La espina dorsal del planeta, es mi cordillera
Soy lo que me enseñó mi padre
El que no quiere a su patria, no quiere a su madre
Soy América Latina, un pueblo sin piernas, pero que camina
Oye!

Coro
Totó La Momposina:
Tú no puedes comprar al viento
Tú no puedes comprar al sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
María Rita:
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores
Totó La Momposina:
Tú no puedes comprar al viento
Tú no puedes comprar al sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
Susana Bacca:
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores

Calle 13
Tengo los lagos, tengo los ríos
Tengo mis dientes pa' cuando me sonrío
La nieve que maquilla mis montañas
Tengo el sol que me seca y la lluvia que me baña
Un desierto embriagado con peyote
Un trago de pulque para cantar con los coyotes
Todo lo que necesito, tengo a mis pulmones respirando azul clarito
La altura que sofoca,
Soy las muelas de mi boca, mascando coca
El otoño con sus hojas desmayadas
Los versos escritos bajo la noche estrellada
Una viña repleta de uvas
Un cañaveral bajo el sol en Cuba
Soy el mar Caribe que vigila las casitas
Haciendo rituales de agua bendita
El viento que peina mi cabellos
Soy, todos los santos que cuelgan de mi cuello
El jugo de mi lucha no es artificial
Porque el abono de mi tierra es natural

Coro
Totó La Momposina:
Tú no puedes comprar el viento
Tú no puedes comprar el sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
Susana Bacca:
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores
María Rita:
você não pode comprar o vento
você não pode comprar o sol
você não pode comprar a chuva
você não pode comprar o calor
você não pode comprar as nuvens
você não pode comprar as cores
você não pode comprar minha alegria
você não pode comprar as minhas dores

No puedes comprar el sol...
No puedes comprar la lluvia
Vamos caminando, vamos caminando
Vamos dibujando el camino
No puedes comprar mi vida
Vamos caminando
La tierra no se vende

Calle 13
Trabajo bruto, pero con orgullo
Aquí se comparte, lo mío es tuyo
Este pueblo no se ahoga con marullo
Y si se derrumba yo lo reconstruyo
Tampoco pestañeo cuando te miro
Para que te recuerde de mi apellido
La Operación Cóndor invadiendo mi nido
Perdono pero nunca olvido
Oye!

Coro
Vamos caminando
Aquí se respira lucha
Vamos caminando
Yo canto porque se escucha
Vamos dibujando el camino
Vamos caminando
Aquí estamos de pie
Que viva la América!

No puedes comprar mi vida.
.